Cortadura y Ranuración porCarbón AireSoldadura con alambre tubularSoldadura Convencional porElectrodoOM-222/spa 164 850AJ2009−08Gold Star SeriesCE y m
OM-222 Página 6
OM-222 Página 7SECCION 2 − DEFINICIONES2-1. Etiqueta general de precauciones¡Advertencia!, ¡Cuidado! Hay peli-gros posibles como lo muestran lossímbol
OM-222 Página 81 ¡Advertencia!, ¡Tenga Quida-do! Hay peligros posibles co-mo lo muestran los símbolos.2 Un golpe eléctrico del electro-do de soldadura
OM-222 Página 92-5. Símbolos y definiciones Algunos símbolos se encontrarán solamente en los productos que cumplen con CE.AAmperiosPanel de control d
OM-222 Página 10SECCION 3 − INSTALLATION3-1. Información importante correspondiente a los productos con marca CE(Vendidos dentro de la UE)! Este equip
OM-222 Página 11SobrecalentandoCiclo de Trabajo es un porcentajede 10 minutos que la unidad puedesoldar a la carga nominal sin sobre-calentarse.Si la
OM-222 Página 12Las curvas de voltios−amperiosmuestran las capacidades de sali-da del voltaje y amperaje máximode la unidad. Las curvas de otras fi-ja
OM-222 Página 13318 pulg.(460 mm)18 pulg.(460 mm)1 Orejera de Levantamiento2 Horquilla del MontacargaUsese la orejera de levantamientoo la horquilla d
OM-222 Página 143-7. Dimensiones y pesosDimensionesModellos 300 Amp Modellos 450 Amp Modellos 650 AmpA762 mm (30 pulg.) incluyendo orejera paralevanta
OM-222 Página 15! Tenga cuidado cuando ubi-que o mueva la unidad sobresuperficies desiguales.3-8. Inclinando! Apague la potencia antes deconectarlo al
Miller Electric fabrica una línea completa de máquinas para soldadura y equipos relacionados. Si necesita información acerca de otros productos de cal
OM-222 Página 163-11. Seleccionando los tamaños del cable*AVISO − La longitud total del cable del circuito de soldadura (vea la tabla inferior) es la
OM-222 Página 173-12. Conectar los cables de salida de soldadura803 778-B! Apague la potencia primaria antesde conectar a los bornes de salidade solda
OM-222 Página 181 Receptáculo remoto de14-pines RC8Conecte el alimentador al RC8.3-14. Conectando el control remotoRef. ST-800 101-D / ST−141 127−DóóA
OM-222 Página 193-15. Guía de servicio eléctricoSi no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga el
OM-222 Página 203/8 pulgHerramientas Necesarias:3/8 pulgNo sobreajuste las tuercasde los puentes3-16. Ubicando los puentesRef. ST-800 103-A! Desconect
OM-222 Página 21Herramientas necesarias:3-17. Conectando la potencia de entrada ST-800 103-C / Ref. ST-801 116-A3/8 pulg3/8 pulgGND/PETierra3L1 (U)L2
OM-222 Página 22SECCION 4 − OPERACION4-1. Controles (modelos que no cumplen con CE)1 Control Selector de polaridad (Optativoen los modelos de 50HZ)Par
OM-222 Página 231 Control Selector de polaridad (Optativoen los modelos de 50HZ)Para cambiar la polaridad en los modelos queno están equipados con un
OM-222 Página 24SECCION 5 − MANTENIMIENTO Y REPARACION DEAVERIAS5-1. Mantenimeinto rutinario! Disconecta la potencia antes de dar servicio. Dé servic
OM-222 Página 255-3. Reparacion de averiasDificultad SoluciónNo hay salida de soldadura; la unidadestá completamente sin operar.Ponga el interruptor d
INDICESECCION 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Uso de símbolos 1. . . . . . . .
OM-222 Página 26SECCION 6 − DIAGRAMA ELECTRICOIlustración 6-1. Diagrama de Circuito No toque partes eléctricamente vivas. Desconecte la potencia de
OM-222 Página 27218 518-C
OM−222 Página 28SECCION 7 − LISTA DE PARTES800 875-G123476891011 121318 - (Ilus 7-5)1415 1617192021223423242728 - (Ilus 7-2)29 - (Ilus 7-3 & 4)225
OM−222 Página 29ModelDiagrammarkingItemNo.PartNo.Quantity Ilustración 7-1. Ensamblaje principal302 452 652Description402 6028521 +179 430 PANEL, side
OM−222 Página 30ModelDiagrammarkingItemNo.PartNo.QuantityDescriptionIlustración 7-1. Ensamblaje principal (continuado)302 452 652402 602 852TP1,2 175
OM−222 Página 31800 876-G12567343281133109101317181920212234313029282726252424233514333637Ilustración 7-2. Panel, Front w/Components (452 Model Illust
OM−222 Página 32ModelDiagrammarkingItemNo.PartNo.QuantityDescriptionIlustración 7-2. Panel, Front w/Components (Ilus. 7-1 Item 28) (Continued)302 452
OM−222 Página 33QuantityDiagrammarkingItemNo.PartNo. DescriptionSR1 Ilustración 7-3. Rectifier, Si Diode (302 Model) (Ilus. 7-1 Item 29)175 0701 C7-12
OM−222 Página 34800 707-E123456910811 Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste.Ilustración 7-5. Panel, Rear
Efectivo 1 enero, 2009(Equipo equipo con el número de serie que comienza con las letras “LK” omás nuevo)Esta garantía limitada reemplaza a todas las g
− 4 −DECLARATION OF CONFORMITY for European Community (CE marked) products. MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Str
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES − IMPRESO EN EE.UU. © 2009 Miller Electric Mfg. Co.Miller Electric Mfg. Co.An Illinois Tool Works Company16
OM-222 Página 1SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEAANTES DE USARspa_som_2009−087Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea y siga es
OM-222 Página 2Aun DESPUÉS de haber apagado el motor, puedequedar un VOLTAJE IMPORTANTE DE CC en lasfuentes de poder con convertidor CA/CC. Apague la
OM-222 Página 3Los CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS(EMF) pueden afectar el funcionamientode los dispositivos médicos implantados. Las personas que util
OM-222 Página 4Las PIEZAS MÓVILES puedenprovocar lesiones. Aléjese de toda parte en movimiento, tal comolos ventiladores. Mantenga todas las puertas
OM-222 Página 51-6. Información sobre los campos electromagnéticos (EMF)La corriente que fluye a través de un conductor genera camposeléctricos y magn
Comments to this Manuals