Miller Electric Gold Star 400SS User Manual

Browse online or download User Manual for Welding System Miller Electric Gold Star 400SS. Gold Star Series - Miller Electric

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Cortadura y Ranuración por
Carbón Aire
Soldadura con alambre tubular
Soldadura Convencional por
Electrodo
OM-222/spa 164 850AJ
2009−08
Gold Star Series
CE y modelos que no son CE
Procesos
Descripción
302, 452, 652 (60 Hz), 402, 602, 852 (50 Hz)
Soldadura TIG
Fuente de Poder para Soldadura de
Arco
www.MillerWelds.com
MANUAL DEL OPERADOR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - Gold Star Series

Cortadura y Ranuración porCarbón AireSoldadura con alambre tubularSoldadura Convencional porElectrodoOM-222/spa 164 850AJ2009−08Gold Star SeriesCE y m

Page 3

OM-222 Página 7SECCION 2 − DEFINICIONES2-1. Etiqueta general de precauciones¡Advertencia!, ¡Cuidado! Hay peli-gros posibles como lo muestran lossímbol

Page 4 - DECLARATION OF CONFORMITY

OM-222 Página 81 ¡Advertencia!, ¡Tenga Quida-do! Hay peligros posibles co-mo lo muestran los símbolos.2 Un golpe eléctrico del electro-do de soldadura

Page 5 - ANTES DE USAR

OM-222 Página 92-5. Símbolos y definiciones Algunos símbolos se encontrarán solamente en los productos que cumplen con CE.AAmperiosPanel de control d

Page 6

OM-222 Página 10SECCION 3 − INSTALLATION3-1. Información importante correspondiente a los productos con marca CE(Vendidos dentro de la UE)! Este equip

Page 7

OM-222 Página 11SobrecalentandoCiclo de Trabajo es un porcentajede 10 minutos que la unidad puedesoldar a la carga nominal sin sobre-calentarse.Si la

Page 8 - RADIACIÓN de ALTA FRECUENCIA

OM-222 Página 12Las curvas de voltios−amperiosmuestran las capacidades de sali-da del voltaje y amperaje máximode la unidad. Las curvas de otras fi-ja

Page 9

OM-222 Página 13318 pulg.(460 mm)18 pulg.(460 mm)1 Orejera de Levantamiento2 Horquilla del MontacargaUsese la orejera de levantamientoo la horquilla d

Page 10 - OM-222 Página 6

OM-222 Página 143-7. Dimensiones y pesosDimensionesModellos 300 Amp Modellos 450 Amp Modellos 650 AmpA762 mm (30 pulg.) incluyendo orejera paralevanta

Page 11 - SECCION 2 − DEFINICIONES

OM-222 Página 15! Tenga cuidado cuando ubi-que o mueva la unidad sobresuperficies desiguales.3-8. Inclinando! Apague la potencia antes deconectarlo al

Page 12 - Nameplate D-179 389

Miller Electric fabrica una línea completa de máquinas para soldadura y equipos relacionados. Si necesita información acerca de otros productos de cal

Page 13 - 2-5. Símbolos y definiciones

OM-222 Página 163-11. Seleccionando los tamaños del cable*AVISO − La longitud total del cable del circuito de soldadura (vea la tabla inferior) es la

Page 14 - SECCION 3 − INSTALLATION

OM-222 Página 173-12. Conectar los cables de salida de soldadura803 778-B! Apague la potencia primaria antesde conectar a los bornes de salidade solda

Page 15

OM-222 Página 181 Receptáculo remoto de14-pines RC8Conecte el alimentador al RC8.3-14. Conectando el control remotoRef. ST-800 101-D / ST−141 127−DóóA

Page 16

OM-222 Página 193-15. Guía de servicio eléctricoSi no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga el

Page 17

OM-222 Página 203/8 pulgHerramientas Necesarias:3/8 pulgNo sobreajuste las tuercasde los puentes3-16. Ubicando los puentesRef. ST-800 103-A! Desconect

Page 18 - 3-7. Dimensiones y pesos

OM-222 Página 21Herramientas necesarias:3-17. Conectando la potencia de entrada ST-800 103-C / Ref. ST-801 116-A3/8 pulg3/8 pulgGND/PETierra3L1 (U)L2

Page 19 - 3-8. Inclinando

OM-222 Página 22SECCION 4 − OPERACION4-1. Controles (modelos que no cumplen con CE)1 Control Selector de polaridad (Optativoen los modelos de 50HZ)Par

Page 20 - S-0007-E

OM-222 Página 231 Control Selector de polaridad (Optativoen los modelos de 50HZ)Para cambiar la polaridad en los modelos queno están equipados con un

Page 21 - Información

OM-222 Página 24SECCION 5 − MANTENIMIENTO Y REPARACION DEAVERIAS5-1. Mantenimeinto rutinario! Disconecta la potencia antes de dar servicio. Dé servic

Page 22

OM-222 Página 255-3. Reparacion de averiasDificultad SoluciónNo hay salida de soldadura; la unidadestá completamente sin operar.Ponga el interruptor d

Page 23

INDICESECCION 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Uso de símbolos 1. . . . . . . .

Page 24 - 3-16. Ubicando los puentes

OM-222 Página 26SECCION 6 − DIAGRAMA ELECTRICOIlustración 6-1. Diagrama de Circuito No toque partes eléctricamente vivas. Desconecte la potencia de

Page 25 - IMPORTANTE

OM-222 Página 27218 518-C

Page 26 - SECCION 4 − OPERACION

OM−222 Página 28SECCION 7 − LISTA DE PARTES800 875-G123476891011 121318 - (Ilus 7-5)1415 1617192021223423242728 - (Ilus 7-2)29 - (Ilus 7-3 & 4)225

Page 27 - -2. Controles (modelos CE)

OM−222 Página 29ModelDiagrammarkingItemNo.PartNo.Quantity Ilustración 7-1. Ensamblaje principal302 452 652Description402 6028521 +179 430 PANEL, side

Page 28 - 5-2. Fusible F1

OM−222 Página 30ModelDiagrammarkingItemNo.PartNo.QuantityDescriptionIlustración 7-1. Ensamblaje principal (continuado)302 452 652402 602 852TP1,2 175

Page 29 - 5-3. Reparacion de averias

OM−222 Página 31800 876-G12567343281133109101317181920212234313029282726252424233514333637Ilustración 7-2. Panel, Front w/Components (452 Model Illust

Page 30

OM−222 Página 32ModelDiagrammarkingItemNo.PartNo.QuantityDescriptionIlustración 7-2. Panel, Front w/Components (Ilus. 7-1 Item 28) (Continued)302 452

Page 31 - OM-222 Página 27

OM−222 Página 33QuantityDiagrammarkingItemNo.PartNo. DescriptionSR1 Ilustración 7-3. Rectifier, Si Diode (302 Model) (Ilus. 7-1 Item 29)175 0701 C7-12

Page 32 - SECCION 7 − LISTA DE PARTES

OM−222 Página 34800 707-E123456910811 Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste.Ilustración 7-5. Panel, Rear

Page 33 - OM−222 Página 29

Efectivo 1 enero, 2009(Equipo equipo con el número de serie que comienza con las letras “LK” omás nuevo)Esta garantía limitada reemplaza a todas las g

Page 34 - OM−222 Página 30

− 4 −DECLARATION OF CONFORMITY for European Community (CE marked) products. MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Str

Page 35 - 800 876-G

TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES − IMPRESO EN EE.UU. © 2009 Miller Electric Mfg. Co.Miller Electric Mfg. Co.An Illinois Tool Works Company16

Page 36 - OM−222 Página 32

OM-222 Página 1SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEAANTES DE USARspa_som_2009−087Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea y siga es

Page 37 - ST-800 697-C

OM-222 Página 2Aun DESPUÉS de haber apagado el motor, puedequedar un VOLTAJE IMPORTANTE DE CC en lasfuentes de poder con convertidor CA/CC. Apague la

Page 38 - 800 707-E

OM-222 Página 3Los CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS(EMF) pueden afectar el funcionamientode los dispositivos médicos implantados. Las personas que util

Page 39

OM-222 Página 4Las PIEZAS MÓVILES puedenprovocar lesiones. Aléjese de toda parte en movimiento, tal comolos ventiladores. Mantenga todas las puertas

Page 40 - Archivo de Dueño

OM-222 Página 51-6. Información sobre los campos electromagnéticos (EMF)La corriente que fluye a través de un conductor genera camposeléctricos y magn

Comments to this Manuals

No comments