OM-129 647W/frejuillet 1999Visitez notre site surwww.MillerWelds.comBig Blue 500DXRProcédésDescriptionGougeageEEMIGSoudage Fil FourréGroupe Autonome d
OM-129 647 Page 63-2. Dimensions, poids et angles opératoiresDimensionsHauteur 1210 mmLargeur 794 mmLProfon-deur1537 mmMoteurY Ne pas dépasser les ang
OM-129 647 Page 7Soudage 6 minutes Pause 4 minutes3-4. Facteur de marche et surchauffementrduty1 5/95 – SB-089 697-CLe facteur de marche est le pour-c
OM-129 647 Page 8Les courbes volt-ampère indiquentla tension et l’ampérage minimumet maximum de sortie possibles del’appareil. Les courbes pour d’au-t
OM-129 647 Page 93-7. Courbes de puissance auxiliaire en optionrsb13.1 12/94 - SB-005 185-B / SB-159 101-ALes courbes de puissance mon-trent la puissa
OM-129 647 Page 10SECTION 4 – INSTALLATION4-1. Installation de la génératrice de soudageinstall1 3/96 – Ref. ST-800 652 / Ref. ST-800 477-A / ST-158 9
OM-129 647 Page 114-3. Mise en service de la batterie sècheEnlever la batterie du poste.1 Protection des yeux – verresde sécurité ou masque desoudage.
OM-129 647 Page 12Outils nécessaires:4-4. Branchement de la batterie1/2 pouce–+ST-153 654-B / ST-180 933 / S-0756-CY Brancher le câble (–) endernier4-
OM-129 647 Page 134-6. Connexion aux bornes de sortie de soudageOutils nécessaires: ST-158 700Ouvrir la porte de gauche1 AnneauPasser les câbles dans
OM-129 647 Page 14ether1 7/96 – ST-153 382-A / ST-180 933Y Arrêter le moteur.Y Une mauvaise manipulationde ou l’exposition à l’étherpeut nuire à la sa
OM-129 647 Page 154-10. Prise de commande à distance 14-broches (en option)Prise* InformationAJA 24 volts CA par un coupe circuitCB4.BKICLNHDMGB La fe
Miller Electric fabrique une gamme complètede machines à souder et d’équipements liésau soudage. Pour des renseignements sur lesautres produits Miller
OM-129 647 Page 16SECTION 5 – FONCTIONNEMENT DE LA GENERATRICEDE SOUDAGE5-1. Commandes standards (voir section 5-2)12ST-158 630-B / Ref. ST-158 631 /
OM-129 647 Page 17Exemple: Commande d’ampérage combinée à distanceDans l’exemple:gamme = 125 à 320 APourcentage de la gamme = 50%Max = 223 A DC (50% d
OM-129 647 Page 185-3. Commandes pour modèles CV (voir section 5-4)11ST-158 630-B / Ref. ST-158 631 / Ref. ST-185 762 / S-185 44012131419210 8 7 6 5 4
OM-129 647 Page 19Exemple: Commande d’ampérage combinée à distance5-4. Description des commandes pour les modèles CV (voir section 5-3). Ce groupe a u
OM-129 647 Page 20SECTION 6 – FONCTIONNEMENT DES APPAREILSAUXILIAIRESY Si le poste n’a pas de diffé-rentiel, utiliser un câble derallonge protégé par
OM-129 647 Page 21Y Si le poste n’a pas de diffé-rentiel, utiliser un câble derallonge protégé par un diffé-rentiel.. Si un coupe-circuit déclencheen
OM-129 647 Page 22Outils nécessaires:6-3. Connexion pour la puissance auxiliaire en option Ref. S-180 187-AY Arrêter le moteur.Y Les sorties de soudag
OM-129 647 Page 23SECTION 7 – MAINTENANCE & DETECTION DES PANNES7-1. Maintenance de routineSuivre les instructions de stockage dans le manuel de l
OM-129 647 Page 247-2. Etiquette de maintenanceDEUTZ F3L912 DIESEL ENGINECheckRecommended Oil API Service Classification CD/CE (or better). . . Oil Ch
OM-129 647 Page 25SoufflageInspection7-3. Entretien de l’épurateur d’airaircleaner1 4/96 – ST-153 929-B / ST-153 585 / Ref. ST-180 933 / Ref. S-0698-B
Table des matièresSECTION 1 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ – LIRE AVANT UTILISATION 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1. Signification des symbol
OM-129 647 Page 26Outils nécessaires:7-4. Composants du sytème d’huile et de carburantRef. ST-158 633-C / Ref. ST-180 933Y Arrêter le moteur et le lai
OM-129 647 Page 27Outils nécessaires:7-5. Réglage de la vitesse du moteurST-045 768-BLa vitesse du moteur est réglée enusine et ne devrait pas subir d
OM-129 647 Page 28Outils nécessaires:7-7. Vérification et remplacement de la courroie de l’alternateurST-158 632 / Ref. ST-180 933Y Arrêter le moteur.
OM-129 647 Page 297-8. Réarmer la sécurité de courroieST-158 715 / Ref. ST-158 632 / Ref. ST-180 933Y Arrêter le moteur.1 Courroie V de refroidissemen
OM-129 647 Page 30Outils nécessaires:Y Arrêter le moteur et le laisserrefroidir.1 Pare-étincelles2 Bouchon d’épurationRetirer le bouchon et enlever le
OM-129 647 Page 317-11. DépannageA. SoudageCause RemèdePas de puissance de soudage. Vérifier la position du sélecteur de gamme d’ampèrage.Vérifier la
OM-129 647 Page 32B. Courant auxiliaireCause RemèdePas de courant au niveau des prisesRéarmer le coupe circuit CB1 et/ou CB2.d’alimentation auxiliaire
OM-129 647 Page 33SECTION 8 – SCHEMA ELECTRIQUE180 941-A Figure 8-1. Schéma des connexions pour la génératrice de soudage (modèles standards)
OM-129 647 Page 34 Figure 8-2. Schéma des connexions pour la génératrice de soudage (modèles avec option CV)
OM-129 647 Page 35184 954-C
OM- 129 647 Page 36SECTION 9 – PROCEDURE DE DEMARRAGErun_in1/fre 6/969-1. Dépôt humide1Génératrice de soudageFaire fonctionner les moteurs Die-sel pro
OM- 129 647 Page 379-2. Procédure de démarrage sur un banc de chargeS-0683Y Arrêter le moteur.Y Ne pas toucher un tuyaud’échappement, des compo-sants
OM- 129 647 Page 389-3. Procedure de démarrage avec la grille de résistanceS-0684Y Arrêter le moteur.Y Ne pas toucher un tuyaud’échappement, des compo
OM-405 Page 39SECTION 10 – DIRECTIVES POUR L’ALIMENTATIONAUXILIAIRE10-1. Choix de l’équipementaux_pwr 2/99 – Ref. ST-159 730 / ST-800 5771 Prises d’al
OM-405 Page 4010-3. Mise à la terre pour alimenter les équipements de constructionST-800 576-B1 Borne de terre deséquipements2Câble de terreUtiliser u
OM-405 Page 4110-5. Puissances approximatives requises pour les moteurs industrielsMoteurs industriels CaractéristiquesPuissance de démarrage(Watts)Pu
OM-405 Page 4210-7. Puissances approximatives requises pour les équipements de constructionÉquipements de construction CaractéristiquesPuissance de dé
OM-405 Page 4310-8. Puissance nécessaire pour démarrer le moteurS-06241 Code de démarrage du moteur2 Puissance de fonctionnement3 Puissance du moteur4
OM-405 Page 44Secteur120/240 volts60 Hzà trois fils10-10. Raccordements typiques à une alimentation de secoursS-0405-A1 Compteur de la sociétéd’électr
OM-405 Page 4510-11. Choix d’un câble de rallonge (Utiliser le câble le plus court possible)Longueur de câble pour des charges en 120 voltsY Si le pos
OM-129 647 Page 1SECTION 1 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ – LIRE AVANTUTILISATIONrom _nd_fre 11/981-1. Signification des symbolesSignifie Mise en garde ! So
OM-129 647 Page 46SECTION 11 – LISTE DES PIECES1324567689106711121314151617181920212223676710242526706966656474757677787980818283848586Fig 11-587Fig 1
OM-129 647 Page 47ST-048 455-AA2728293031323334353637383940414243444647484950455152535554565759606162636465666768Fig 11-3697071727358102
OM-129 647 Page 48Figure 11-1. Ensemble principalDescription QuantityPartNo.Dia.Mkgs.ItemNo.1 134 771 PLUG, protective .640sq 4. . . . . . . . . . .
OM-129 647 Page 49Figure 11-1. Ensemble principal (suite)Description QuantityPartNo.Dia.Mkgs.ItemNo.53 SPRING, (included w/engine – see engine parts l
OM-129 647 Page 5013479101191416171819202122ST-048 457-N2 Fig 11-4568121315. La visserie est seulement disponible que sielle figure sur la liste.Figur
OM-129 647 Page 51Figure 11-2. Panel, Front w/Components (Fig 11-1 Item 94)Description QuantityPartNo.Dia.Mkgs.ItemNo.1 154 292 PANEL, front upper 1.
OM-129 647 Page 52Figure 11-3. GeneratorSD-048 456-E. La visserie est seulement disponibleque si elle figure sur la liste.1245643789111213101416151819
OM-129 647 Page 53FIgure 11-3. Generator (Fig 11-1 Item 68)Description QuantityPartNo.Dia.Mkgs.ItemNo.1 106 426 INSULATOR 4. . . . . . . . . . . . .
OM-129 647 Page 54Figure 11-4. Switch, Range (Fig 11-2 Item 2)Description QuantityPartNo.171 878ItemNo.Dia.Mkgs.1 114 235 BRACKET, mtg switch range (c
OM-129 647 Page 55Figure 11-5. Control Box CC/CV (Figure 11-1 Item 86) (Optional)Description QuantityPartNo.ItemNo.Dia.Mkgs.1 605 321 NUT, .468-32 brs
OM-129 647 Page 2Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels quedes réservoirs, tambours ou des conduites peut provoquerleur éclatement. Des ét
OM-129 647 Page 56Figure 11-6. Panel, Mtg Components (CC/CV Model) (Figure 11-1 Item 87)Description QuantityPartNo.ItemNo.Dia.Mkgs.1 R2 185 748 RESIST
OM-129 647 Page 57Figure 11-7. Panel, Mtg Components (CC Model) (Figure 11-1 Item 87)Description QuantityPartNo.ItemNo.Dia.Mkgs.1 170 672 PANEL, mtg c
Entrée en vigueur le 1 janvier 1999(Equipement portant le numéro de série précédé de KK" ou plus récent)Cette garantie limitée remplace toutes l
Veuillez toujours préciser le NOM DU MODÈLE et le NUMÉRO DE SÉRIE/STYLE.IMPRIME AUX USA 1999 Miller Electric Mfg. Co.Miller Electric Mfg. Co.An Illi
OM-129 647 Page 3DES ORGANES MOBILES peuventprovoquer des blessures.D Ne pas approcher les mains des ventilateurs, cour-roies et autres pièces en mouv
OM-129 647 Page 4LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ-QUENCE (H.F.) risque de provoquerdes interférences.D Le rayonnement haute fréquence (H.F.) peutprovoquer des
OM-129 647 Page 5SECTION 2 – DEFINITIONS2-1. Symboles et définitions Arrêter le moteurDémarrer lemoteurAide audémarrageà l’étherMoteurNe pas commuterp
Comments to this Manuals